Por Samuel Rodríguez Flecha / PhD / info@salaurbana.com
Hace unos días vimos videos del encendido de la Navidad Jíbara en mi pueblo de Humacao. Han comenzado las festividades navideñas, y los que estamos lejos comenzamos a decorar y a poner música en acorde con esta hermosa época cuando muchos están más receptivos al mensaje de paz y armonía.
Comenzamos a soñar despiertos con nuestro Puerto Rico y con sus navidades, la comida típica, la familia, la música… Se puede escuchar a Gilbertito en el background: “Me gustan las navidades, que sepan a Puerto Rico, Comiéndome unos pasteles y lechón asa’o…” Pero también se escuchan los violines acompañando a Nat King Cole y su Christmas Song mencionando el fuego y el pavo. El Gran Combo nos canta de comer lechón y arroz con gandules, creando un potpurrí criollo y gringo de tradiciones y memorias. Vemos la confección del pavochón como un ejemplo de nuestra creatividad culinaria y cultural que une distintas costumbres.
Mientras algunos cantan que Santa viene de camino y que a los que se portan mal lo que les trae es carbón, aún mantenemos la tradición y cantamos que “de tierras lejanas vienen los tres reyes.” Santa viene en un trineo con venados que vuelan, y los reyes vienen en camellos o a caballo. EEUU tiene su eggnog, y nosotros tenemos nuestro coquito. Comemos arroz con dulce y también pumpkin pie. Tomamos hot cocoa y nos comemos un buen sopón.
Con el pasar del tiempo, las diferentes comunidades boricuas van adaptando sus tradiciones y celebraciones de acuerdo a su entorno. Algunos asan su lechón en el ‘beisman,’ mientras otros que están más lejos se las arreglan sin pasteles. Otros incorporan tradiciones de otras culturas, como la Rosca de Reyes, o la actividad de regalos al estilo “White Elephant.” En Puerto Rico, aunque haga friito, se dan parrandas o matutinos. En EEUU se dan los Christmas Carols (matutinos) y se parrandea si las temperaturas lo permiten. “…Vamo’ pa’ aquí, o nos vamo’ pa’ allá.”
Esta idea de mezclas de tradiciones la vemos en el cover del Gran Combo en Navidad, en el que apreciamos a los integrantes de la orquesta con bufandas y gorros, y hasta un Santa Claus. Llevamos el calor y la música caribeña por dentro, aunque estemos en Nueva York o en Alaska: ¡Todo Puerto Rico!
Muchos de los que estamos lejos de la Isla en esta época nos identificamos con la canción de Víctor Manuelle que dice que “en el invierno siento que el frío me va a matar, yo me voy para mi tierra que allá es caliente la navidad…” Y es que las navidades es una época que para muchos trae muchas emociones. Así como sigue la canción, “Me hacen falta mis amistades y el café de mi mamá. Se escucha el triste lamento del que quiere regresar. Quiere volver a su patria porque llegó navidad.”
“Tú que estás fuera, piensa en tu familia, tu gente, tu casa, tu patria.”
Mientras cae la nieve afuera, nos alegra cuando adentro del mall se escucha a José Feliciano y cantamos Feliz Navidad: “I wanna wish you a Merry Christmas from the bottom of my heart,” mientras deseamos pasar unas navidades en Puerto Rico.
Ya sea en Puerto Rico, o ya sea acá en los ‘niuyores,’ formamos el rumbón como mejor podamos. Estemos todos juntos, o a la distancia, separamos momentos para reflexionar y pensar en nuestros familiares y la buena voluntad unos para con otros.
¡Celebremos! Celebremos la familia. Celebremos el tiempo libre. Celebremos las bendiciones. Mas no olvidemos el verdadero significado de la navidad.
Como dice un coro de matutino: ¡Cantemos con júbilo y alegría! ¡Cantemos porque ha nacido el Mesías!
¡Gloria a Dios en las alturas, Y en la tierra paz, ¡buena voluntad para con la humanidad! — Lucas 2:14
Sin Cristo no hay navidad. Y es esto lo más que nos une, no importando la distancia que nos separe.
Yo y toda mi familia, les deseamos a todos una muy bendecida época navideña.
Comments